Preklad slova "hrozno" a súvisiacich výrazov do angličtiny

Slovenský termín „hrozno“ a príslovka „hrozne“ majú v angličtine rôzne prekladové ekvivalenty v závislosti od kontextu a významu. Nižšie nájdete podrobný prehľad ich prekladov a použitia vo frázach a špecializovaných textoch.

Tematická fotografia: zrelé hrozno na vinici

Základné preklady slova "hrozno" (ovocie)

Slovo „hrozno“ (ako ovocie) sa najčastejšie prekladá ako "grapes". Pri odkazovaní na jeden strapec hrozna možno použiť spojenie "bunch of grapes", zatiaľ čo jednotlivé bobule sú jednoducho "grapes" alebo "grape" pre jednu bobuľku.

  • hrozno (ako ovocie) - grapes
  • hrozno (strapec) - bunch (of grapes)
  • hrozno (bobule/bobuľka) - grapes/grape

V širšom kontexte pestovania a spracovania hrozna sa stretávame s týmito termínmi:

  • zber hrozna - grape harvest, vintage
  • pestovateľ hrozna - winegrower

Príkladom použitia v kontexte výroby vína je veta: "Wine is made from grapes." (Víno je vyrobené z hrozna.)

"Hrozno" v kontexte európskych regulácií a špecializovaných termínov

Európske legislatívne dokumenty a odborné texty často špecifikujú rôzne druhy hrozna a produkty z neho:

  • stolové hrozno - table grapes
  • muštové hrozno (alebo hrozno na víno) - wine grapes
  • čerstvé hrozno - fresh grapes
  • hroznový mušt - grape must
  • kvasiaci hroznový mušt - grape must in fermentation
  • zahustený hroznový mušt - concentrated grape must
  • rektifikovaný zahustený hroznový mušt - rectified concentrated grape must
  • hroznová šťava - grape juice
  • hrozno s dvojakým využitím - dual-use grapes (hrozno vypestované z odrôd viniča, ktoré môžu byť použité na rôzne účely, napríklad na stolové hrozno aj na výrobu vína)

V prekladových materiáloch súvisiacich s reguláciami sa uvádza napríklad: "Vína vyrobené z hrozna zo zberu vo vinohradoch, ktoré patria ku kláštoru." - "Wines produced from grapes harvested in vineyards that belong to a monastery."

Ďalej: "Pokiaľ ide o azoxystrobín, takáto žiadosť bola podaná v prípade stolového hrozna a muštového hrozna." - "As regards azoxystrobin, such an application was submitted for table and wine grapes."

Dôležité je tiež: "Obraté hrozno musí byť reprezentatívne pre hrozno na celom pozemku." - "The grapes collected must be representative of the whole plot."

Regulácie EÚ tiež detailne popisujú procesy spracovania hrozna: "Čerstvé hrozno, hroznový mušt, čiastočne prekvasený hroznový mušt, zahustený hroznový mušt, rektifikovaný zahustený hroznový mušt, hroznový mušt, ktorého kvasenie bolo zastavené pridaním alkoholu, hroznová šťava a zahustená hroznová šťava pochádzajúce z tretích krajín nemôžu byť na území Spoločenstva spracované na víno alebo pridané do vína." - "Fresh grapes, grape must, grape must in fermentation, concentrated grape must, rectified concentrated grape must, grape must with fermentation arrested by the addition of alcohol, grape juice and concentrated grape juice originating in third countries may not be turned into wine or added to wine in the territory of the Community."

Ďalší odsek z nariadenia: "Bez toho, aby boli dotknuté ustanovenia týkajúce sa harmonizácie právnych predpisov, členské štáty môžu povoliť používanie slova víno spolu s názvom ovocia vo forme zloženého názvu s cieľom opísať výrobky získané kvasením iného ovocia, ako je hrozno." - "Without prejudice to the provisions for the harmonisation of laws, Member States may allow the use of the word "wine" accompanied by the name of a fruit in the form of a composite name to describe products obtained by the fermentation of fruit other than grapes."

Vedecký a výskumný kontext

Vo vedeckých prácach sa „hrozno“ a jeho časti spomínajú v súvislosti s ich vlastnosťami a pestovaním:

  • "Hrozno patrí medzi najstaršie kultúrne plodiny." - "The grape is one of the oldest cultivated plants."
  • "A comparison of total antioxidant capacities of concord, purple, red, and green grapes using the cuprac assay." - (Porovnanie celkových antioxidačných kapacít odrôd Concord, fialového, červeného a zeleného hrozna pomocou testu Cuprac.)
  • "Phenolic compounds and antioxidant activity of white, red, black grape skin and white grape seeds." - (Fenolové zlúčeniny a antioxidačná aktivita šupiek bieleho, červeného, čierneho hrozna a semien bieleho hrozna.)
  • "Insect pests of grapes in Florida." - (Škodce hrozna na Floride.)
  • "Valorization of grape by-products." - (Zhodnotenie vedľajších produktov hrozna.)

Hľadanie pravdy v slovenskom víne (dokument)

Preklady slova "hrozne" (príslovka)

Príslovka „hrozne“ môže mať dva hlavné významy v angličtine:

  1. (desivo) vyjadrujúce hrôzu, strach alebo veľmi negatívny stav:
    • terribly
    • awfully
    • horribly
  2. (hovor., expr.) (veľmi) ako zosilňovač, zdôrazňujúci vysokú mieru niečoho:
    • awfully
    • frightfully
    • terribly
    • enormously
    • extremely

Frázy a idiomy so slovom "hrozne"

V slovenčine existuje mnoho bežných fráz, kde sa príslovka „hrozne“ používa na vyjadrenie silnej emócie alebo vysokého stupňa:

  • Hrozne rád by som ... - I would love to ...
  • Hrozne nerád by som ... - I would hate to ...
  • Vyzeráš hrozne bledo. - You look awfully pale.
  • Je s ním hrozná nuda. - He is such a bore.
  • Hrozne si ma vyľakal. - You gave me a terrible fright.
  • mať hrozný hlad (byť hrozne hladný) - be ravenous
  • mať hrôzu z čoho, hrozne sa báť čoho - be terrified of sth
  • Je mi to hrozne ľúto. - I am awfully sorry.

Všimnite si, že v niektorých prípadoch angličtina používa iné konštrukcie alebo idiomatické výrazy, aby vyjadrila podobný zmysel ako slovenské „hrozne“.

tags: #hrozno #preklad #do #anglictiny